Rustaveli’s Knight in the
Panther’s Skin
and the Myth of the Hero in the Georgian Tradition
Epic poetry is poetry that focuses
on the actions of a hero. Many cultures are defined by tales, whose stories
capture features that a given culture values most. Shota
Rustaveli’s twelfth century masterpiece, The Knight in the Panther’s Skin, both
expresses Georgian values and offers a heroic adventure that fits comfortably
into the patterns of heroic myth encountered across the panoply of civilizations.
Epic heroes have at least two
primary traits in common: they are both connected to the realm of the Unknown
Other and their adventure carries them out into that Other.
By nature they stand, as it were, with one foot in our realm and the other in
the divine realm. That connection may be spiritual as much as physical, and
sometimes it is implied without being stated outright, simply expressed by
heroic accomplishment. Aeneas and Gilgamesh, like Akhilleos
and Herakles, are semi-divine in parentage. Odysseos’ success is facilitated by his relationship with
the goddess Athena; Moses’ success as a heroic intermediary is facilitated by
the particular relationship that he has with the God of Israel. Dante the
heroic character can pass through the realms of the Dead because the god-like
author of his epic adventure is Dante the poet. For it is that connection which
makes possible the heroic voyage out and back – into another reality beyond the
realm of the everyday, the familiar, the safely circumscribed in time and space
–a voyage that would destroy a non-hero.
One epic journey echoes another, as
the myth of the hero and the heroic adventure conform to a general
formula that, from Stith Thompson’s Guide to Folklore Motifs to Joseph
Campbell’s The Hero with a Thousand Faces,
can be and has been sketched out. The journey of Dante through the three realms
of the Other Realm emulates the journey of Aeneas into the underworld, which in
turn echoes Odysseos’ arrival at the outer edge of
reality where he finds an entrance to the underworld. That adventure is part of
the epic tradition that, in Western and Near Eastern literature, may be said to
begin with the journey of the Mesopotamian hero, Gilgamesh, to the underworld,
to find the flower of immortality. Structurally, that journey is also taken by
Moses, when he ventures to the edge of the wilderness, while a shepherd in Midian, where he encounters a bush that defies the norms of
our reality – it burns yet is not consumed; which sets in motion a yet larger
adventure, in which, ascending toward the Other on Mount Sinai, he plucks the
flower of spiritual immortality – the Ten Commandments – and brings it back to
the ordinary people who await him below in everyday reality.
Into this rich and diverse
tradition, Rustaveli’s magnificent poem, The Knight in the Panther’s Skin, fits
comfortably. It tells the tale, first, of the quest of
the young warrior Avtandil to find the knight of the
poem’s title, whose extraordinary prowess and sudden disappearance have
provoked the distress of Rostevan, king of the Arabs.
Interwoven with this quest is the love story between Avtandil
and Tinatin – King Rostevan’s
daughter. Avtandil seeks her hand in marriage, which
doubles the imperative for heroic action on his part. After wandering the edges
of the world, Avtandil eventually finds the knight, Tariel – which leads the story into its second, yet more
central quest: to find the kidnapped/disappeared Nestan-Darejan,
the ladylove of Tariel. This in turn leads to
questing, as it were, even beyond the edges of that edge. In turn, as the tale
proceeds, a third hero, the knight Pridon, joins his
forces to those of Avtandil and Tariel.
Both the primary story within this story – of the circumstances that led to Nestan-Darejan’s disappearance -- and an array of other
intertwined subplots, sub-stories and sub-adventures unfold one after the
other, comprising the majority of the epic. The tale concludes in grand and
glorious victory, marriage and happiness-forever-after for the chivalric
knights and their sweethearts.
The expected parts of a heroic myth
are there from the beginning, from the Campbellian
Call to Adventure (the mysterious appearance and disappearance of the Knight,
which impels Avtandil out) to the constant and
delightful digressions of tales within the larger tale (so that the ultimate
quest, not for Tariel, but for his lady, doesn’t
become clear until well into the poem; and our arrival at the denouement is
continuously held back). Reluctances and Obstructions, approaching and falling
back from the goal, so that the story is extended, and the reader’s/listener’s
gratification in the accomplishment of the goal is delayed, are part of it.
So, too, the classic kinds of
imagery – similes and metaphors on the one hand and epic hyperbole on the other
– are well represented. Young heroes are consistently as slender and tall as
cypress trees; Tariel and Avtandil
are bright like two suns, “or as the moon which scatters its beams on the
meadow beneath it” (quatrain
When Tariel weeps over the loss of his ladylove, “the tears that
flow from his eyes are sufficient to fill up the
This is a more complex epic than
most, in that it offers two heroes, really: even if the eponymous Knight is the greatest warrior of them
all, yet most of the story focuses on the adventures of Avtandil,
who is indeed the mightiest knight in his own kingdom, with his own loyal
retainer, Shermadin, but who modestly appoints
himself the loyal retainer of that knight. Other epics have analogous figures. Akhilleos has a devoted retainer, Patroklos,
and Gilgamesh has a friend and fellow warrior, Enkidu,
whose valourous skills are in fact equal to his own –
but there is no question that Achilles is the hero, not Patroklos,
and it is Enkidu’s very illness that sends Gilgamesh
alone on his quest in the first place. Only in this epic do we find truly a
“double hero” -- to go along with a double quest.
For (to repeat), Avtandil’s quest, as he begins it, is to find the Knight in
the Panther’s Skin, Tariel; having found the Knight,
his quest becomes to find the lady whose loss has turned Tariel’s
existence into a vale of tears – she is the flower of immortality which will
cure Tariel’s (love-)sickness. Indeed the poem not only
complicates the traditional role of the epic hero and offers new twists to the
varied turns toward a goal that epic quests habitually take. It also
complicates the standard values of epic poetry, by placing romantic love on an
equal footing with collegial love, intertwining them both at the center of the
epic’s tapestry. In short, Rustaveli has presented us
with a poem that is simultaneously epic and lyric, anticipating that interweave
in European literature by five centuries. Indeed the prologue is overrun with
instructions regarding what proper love is
and with instructions for the lover, as the stage is set for the story.
Again, although the interweave of eris
and eros
(strife and love) are not uncommon to epic poetry, elsewhere the erotic element
is neither so idealized nor as central to the plot. Achilles’ argument with
Agamemnon may focus on a girl, but his primary significant other is his buddy, Patroklos, whose role as an alter ego is mainly a means of
setting the tragedy in final motion. Odysseos has any
number of women, (as his wife awaits him loyally for twenty years) but his
primary concern is himself. Aeneas’ love of destiny is greater in the end than
his lust for Dido. Siegfried has Brunhild and Nala (in the Mahabharata)
has Damayanti as sidebars to their central actions.
But in Rustaveli’s epic we find a focussed emphasis
on constant and substantial devotion between both friends and lovers, expressed
by those wandering forth and those waiting behind, by making war and resisting
the temptation to make love (except when necessary to further the quest of
regaining the lost lover). This is a love poem that is simultaneously charged
and chaste.
Perhaps this is in part a
consequence of the fact that the poem is dedicated to a woman, Queen Tamar, (
Moreover, in likening his patroness
to a panther in the nineteenth quatrain of the prologue, the poet forges a link
between Tamar and the knight for whom his poem is named. Tariel
is the initial goal of Avtandil, as Tinatin waits behind; he (Tariel)
becomes the one waiting as Avtandil goes forth,
alone, to find Nestan-Darejan on Tariel’s
behalf, which makes Tariel at one and the same time
like Tinatin (awaiting Avtandil’s
return) and like Avtandil (when the two eventually
set forth together and fight side-by side to claim Nestan-Darejan).
That the Knight in the Panther’s Skin
who thus transgresses traditional epic gender boundaries should be so directly
linked to a Queen who, as kingly ruler transgresses analogous boundaries, is
perhaps not accidental. It is in any case perfectly appropriate to the
originality of the culture which spawned this epic.
Rustaveli invokes
supernatural power, as other epic poets do, at the inception of his poem. But
he invokes the all-good God to assist him against the wiles of Satan’s evil,
not to help him shape his poem. Part of the backbone of the story is the
importance of believing in a God that is ultimately good, logical and in charge
of things, as when Avtandil assures Tariel that they will find Nestan-Darejan:
“Why did the Lord create you, if he wished to part you forever? Why should he
wish to embitter your life with unending sorrows?…” (quatrain
Similarly, magical powers play a
considerable role, as in the ultimate battle between the good hero-warriors and
supernatural evil forces. It is not merely that the heroes can overcome
supernatural malefactors, but (one recalls how Odysseus overcame the
supernatural wiles of Circe with superior supernatural assistance) in quatrain
In part one might conjecture that
the setting of the narrative is chosen simply to be exotic for Rustaveli’s audience, by virtue of being part of a
different and distant reality, an other-than-familiar-Christian
reality. Yet it would and could have been just as logical to offer chivalric
Christian heroes battling Muslim or similar foes – perhaps even within a
Crusades-evoking context. The positive portrayal of his Muslim heroes suggests,
rather, an open-mindedness which is quite typical of Georgian cultural history,
but extraordinary for the world at large (especially during Rustaveli’s
era, the height of the Crusades) and the epic poetry across it.
Indeed, while I am not aware of any
particular rituals that grow out of the “myth” around which this narrative is
constructed, there are at least three values which, to this day, Georgians
assert of themselves that are underscored in the poem and because of which it
is regarded as their national epic. The first is the claim of honor,
specifically in the matter of giving one’s word that one will do something for
someone and exhausting every possibility, however far-flung, to assure that the
act is done (this claim may be present in most cultures, but is particularly
emphatic with Georgians). The second is the wide-open mind-set regarding
differing cultures to which I have alluded: as much as